爱看小说网
้ฆ้กต
ๅ็ฑป
ๆ่กๆฆ
ๅ จๆฌ
่ฝจ่ฟน
ๆ ็ดข
้ฆ้กต
女生小说
神凰皮肤什么样
ๅ จ้จ็ซ ่็ฎๅฝ
神凰皮肤什么样
幽鹿鸣
9.95ไธไบบ่ฏป่ฟ
68ไธๅญ
ๅฎ็ป
็ซ ่็ฎๅฝ (51-100)
ๅ ฑ296็ซ
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
ไธไธ้กต
第51章 辣眼睛
第52章 洗洗眼睛
第53章 上天的宠儿
第54章 老小孩
第55章 把吗字去掉
第56章 打我的小报告
第57章 抹起了眼泪
第58章 一叶扁舟唱晚歌
第59章 见招拆招
第60章 骗鬼哟
第61章 你挺合适的
第62章 帝王之心
第63章 你才是东西
第64章 洗洗睡吧
第65章 保密工作不错
第66章 誓成
第67章 扮猪吃老虎
第68章 四脸震惊
第69章 小狐狸甘拜下风
第70章 都叫上爷爷了
第71章 谁跟你一家人
第72章 瞎掰扯
第73章 知道啊
第74章 什么都晚了
第75章 赐婚
第76章 翻垃圾堆
第77章 叫我阿绝
第78章 还得是王妃
第79章 一言难尽
第80章 孤家寡人
第81章 岁月静好
第82章 喜欢吃罚酒
第83章 记了一笔
第84章 王……王妃?
第85章 二位很有夫妻相
第86章 小气鬼
第87章 万一被摄政王给骗了
第88章 找人不应该找官府吗
第89章 等着你们名动元界
第90章 君墨绝飘飘然了
第91章 当然是要债啊
第92章 魔化之术
第93章 可以给我一点魔核吗
第94章 人族跟兽族的噩梦
第95章 怎么会有魔族的气息
第96章 有一丝龙族血脉
第97章 蛟龙是个硬茬
第98章 再也不说君墨绝坏话了
第99章 鲜血染红了衣裙
第100章 你是哪家的小娃娃
ไธไธ้กต
1 - 50็ซ
51 - 100็ซ
101 - 150็ซ
151 - 200็ซ
201 - 250็ซ
251 - 300็ซ
ไธไธ้กต
女生小说ๆจ่้ ่ฏป
More+
火枪洗明路
血色中华魂
前期依附阉党,中期积攒实力,后期反明灭清。作为一个带着福利穿越的主角,虽然福利不多,但是猥琐发展还是可以的。阵前火枪齐射,阵后火炮轰鸣,侧翼羽翼齐飞。一句话,没有福利,辛苦奋斗,有了福利,爱咋咋地。
历史
่ฟ่ฝฝ
74ไธๅญ
荒原 (出轨x姐狗)
麦吉麦吉
父亲在新情人床上突然死去之后,瞿清拿着遗嘱,继承了他的位置。她以为地位够高,话语权更大,就能更自由快乐。但她只是越来越忙,也越来越痛苦。说好了开放式婚姻,但这个世界总是给女性更多枷锁。丈夫可以随意玩弄女人,自己却要反复被其他人审判。直到那天,瞿清站在蔷薇花丛下抽烟,转头却看见那个浑身湿透的男人。他狼狈不堪,却眼神明亮地看着她,小声地说:“姐姐,是我。”女非男c,出轨文学,年龄差6岁有野心有手段的冷
都市
่ฟ่ฝฝ
29ไธๅญ
情色小说家
刀丛小诗
有些人表面光鲜亮丽,背地里天天熬大夜写黄文。比如我们的女主,乔乔。乔乔,你说你写黄就写黄吧,为什么不写点温柔小意,花前月下的甜文呢?为什么净写一些凌虐、羞辱、轮x、sp、抹布呢?你倒是写的爽翻天,你笔下的角色却一个个恨你恨得牙痒痒,誓要剥你的皮,抽你的筋,痛饮你血,生啖你肉!终于有一天,你醒来,发现你穿越进了你自己写的书里。而那些被你凌虐的角色,什么堕入凡尘沦为rbq的清冷仙尊,什么受虐成瘾的高岭
言情
่ฟ่ฝฝ
0ไธๅญ
我的母女花
肥科强势插入
胖子名叫王珏,和张寒在高中入学军训时相识。两人都有着不错的家世背景,彼此性格又挺合得来,没过几日便混得烂熟。刚才的女孩叫魏小冉,生得娇憨可爱、甜美动人,是班里男生公认的班花。王珏和张寒打赌一同追求魏小冉,却接连几天都碰了钉子。胖子从没失过这么大面子,又被张寒这么一激,心中发了狠,恶念顿生。正自心中盘算,抬眼却瞥见一道绝代风华的丽影捧着教材缓步走上了讲台。
言情
่ฟ่ฝฝ
12ไธๅญ
杀死他的枪(疯批杀手,肉体np,精神1v1
肥美小梨
顶级变态男杀手x阴暗反差女特工“我是无人能敌的杀手,你是唯一能杀死我的枪。”他们在真正触碰到对方之前,就早已经在精神上翻云覆雨颠鸾倒凤不知天地世界人性为何物八百次了!?【相爱相杀+双强+疯批男女主+危
都市
่ฟ่ฝฝ
7ไธๅญ
嫡兄的禁脔(1v1骨科高h)
华阙阙
传闻琅琊王三谦谦君子,生有玉山之美,性情温和端方。 庶女王嫄为了逃避被家族送予崔家老叟做妾的命运,便对这位身份显贵的嫡兄起了心思。 溶溶月光下,王嫄跪在白衣青年跟前,巨乳半露,圆眸澄澈。 她说:“阿嫄愿以身做容器,替兄长纾解欲望,只求兄长庇护。” …… 一夜贪欢,本以为两清,王嫄打算骗个末流世家小郎君去做正妻。 谁知,这位嫡兄却使出层层手段,竟想将她圈作禁脔。 但哪里有压迫,哪里就有反抗! 斯文败
言情
ๅฎ็ป
12ไธๅญ